02.09.2008
De vrais noms, enfin, pour les produits high tech ?
"Difficile de s’y retrouver parmi les séries de chiffres et
lettres qui composent les noms des produits high tech.
C’est pourtant délibéré de la part de constructeurs
comme Samsung, Sony, ou Nokia. En effet, le rythme
des lancements est tel que, pour les constructeurs, la
règle est de capitaliser sur la marque principale qui porte
l’ensemble des valeurs et constitue l’élément stable de la
marque.
Néanmoins, pour clarifier le marché et développer un
marketing de l’usage, les constructeurs cherchent à
repenser leur offre. Chez Sony, par exemple, la marque
mère reste la clé d’entrée et, pour chacune des gammes,
on a créé une marque fille. Samsung s’engage aussi
dans cette voie et a revu sa segmentation pour donner
naissance à six segments qui correspondent à autant de
styles de vie. Chacun d’entre eux est désormais identifié
par un nom."
La Tribune - 30 juin 2008
10:12 Publié dans Articles (presse et recherche) | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : noms, high tech, marque fille, sony, samsung, chanut, nymeo
11.02.2008
Blédina, c’est combien en Russie ?
Toutes les sociétés souhaitant s'implanter dans les pays de langue russe doivent bien évidemment faire attention à la signification des noms de leurs marques (comme dans d’autres langues).
Blédina, par exemple, s'est implantée sous ce nom en Russie. Or « blédina » est un terme très vulgaire en russe : Блядина (attention, il faut bien accentuer le "I" : "blédina") = pute. 
La décision des décideurs du groupe Danone (Blédina appartient en effet au groupe Danone) a certainement été murement réfléchie, car lancer un nom de marque ayant des connotations négatives est un obstacle important pour la conquête rapide de parts de marché, même si on peut espérer qu’avec le temps ces connotations négatives s’amenuisent.
08:45 Publié dans Les "mals nommés" | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : blédina, bledina, danone, marque russe, narque russie, noms, marque
29.06.2007
Les premières marques françaises
C'est la marque LOUIS VUITTON qui arrive pour la cinquième fois en tête du classement des plus grandes marques françaises menée à l'initiative du magazine L'EXPANSION. Elle devance la marque BNP-PARIBAS et la marque AXA
14:55 Publié dans Des noms et des marques | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : louis vuitton, bnp paribas, axa, classement des marques, l'expansion, noms, marques
16.03.2007
Les sauces chaudes AMORA change de nom.
08:28 Publié dans Des noms et des marques | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : amora, knorr, changement de nom, sauces, noms, nymeo, chanut
15.03.2007
Coup de sang!
L'origine des noms des groupes sanguins : Le système A.B.O.
Il fut découvert en 1901 par Karl Landsteiner, ses travaux étaient basés sur les phénomènes d’hémagglutination des globules rouges humains par les sérums d’autres individus.
Ces expériences permirent de mettre en évidence 2 antigènes : A et B. En fonction de la présence ou de l’absence de ces caractères, 3 groupes sanguins furent identifiés : A, B et 0 (zéro et non "O" au départ car pas d'antigène). Le quatrième groupe, AB, caractérisé par la présence simultanée des antigènes A et B fut décrit en 1902 par Von Sturli (Blancher et al., 1997).
Malgré cette nouvelle théorie, certaines transfusions continuaient à échouer. En 1937 on découvrit les facteurs rhésus grâce à des études menées sur une espèce de singes d’Asie, le « Macaca rhesus ». Les individus de facteur Rh+ (85% de la population) possèdent un antigène D dans leur sang. Les individus Rh- n’ont pas d’antigène D. Ils existe donc huit groupes sanguins : A+, A-, B+, B-, AB+,AB-, O+,O-.
16:20 Publié dans Des noms et des marques | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : groupe sanguin, groupes sanguins, abo, Landsteiner, rhésus, noms, nymeo
15.12.2006
L'origine du nom Frangipane
Rome souffrait de famine, quand une riche famille fit distribuer de la nourriture aux nécessiteux qui surnommèrent leurs bienfaiteurs "frangipani" (ceux qui brisent le pain).
En 1640, un descendant de cette famille inventa un parfum dont on imprégnait les peaux et les gants de toilette. Il eut alors l'idée de mélanger cette essence à de la pâte d'amande. Une nouvelle crème pâtissière était née : la frangipane.
16:45 Publié dans Des noms et des marques | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : nom, noms, frangipane, frangipani, pâtisserie, gâteaux, nymeo
11.12.2006
Drôles de noms d'animaux
Voici un lien qui vous donnera l'origine, parfois surprenante, des noms de quelques animaux :
Drôles de noms d'animaux
On y apprend la provenance du nom du castor castré, du goéland ou du mulot.
09:36 Publié dans Des noms et des marques | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : nom, noms, animaux, étymologie, nymeo, chanut
06.11.2006
Noms de pâtisseries (suite)
Le Paris Brest est un gâteau formé d'une jolie couronne de pâte à choux, fourrée de crème pralinée.
Quel rapport avec les deux villes qui lui ont donné son nom ?
La distance qui les sépare si l'on en croit la légende.
En effet, on raconte que le fameux Paris-Brest fut créé à la fin du 19e siècle à l'occasion de la création d'une course cycliste qui reliait Paris à Brest. Et l'on dit que la forme circulaire du gâteau évoquait une roue de vélo.
10:45 Publié dans Des noms et des marques | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : nom, noms, pâtisserie, pâtisseries, Paris Brest, création de nom, création de noms
20.10.2006
D’ou viennent les noms des pâtisseries ?
Je m’adresse aujourd’hui à tous les gourmands un peu curieux.
Comme moi vous vous êtes sans doute un jour interrogé sur l’origine des noms de certains gâteaux.
En effet, comment une pâtisserie peut elle porter un nom comme "Paris-Brest" ou "Pet de nonne".
Les noms de ces inventions pâtissières ont souvent une petite histoire croustillante.
En ce qui concerne le "Pet de nonne" la légende raconte qu’une religieuse vivant à l’Abbaye de Marmoutier, fit un pet dans la cuisine alors qu’on préparait un festin. Les autres religieuses s’esclaffèrent, tout en laissant tomber une cuillerée de pâte à choux dans un récipient d’huile chaude. Ainsi naquit ce type de beignet, léger comme un souffle que certains préfèrent nommer « beignet de vent » ou « soupir de nonne ».
Si vous connaissez l’origine d'autres noms de pâtisseries n’hésitez pas à laisser un commentaire sur cette note.
20:58 Publié dans Des noms et des marques | Lien permanent | Commentaires (1) | Envoyer cette note | Tags : noms, pâtisserie, création de nom, nymeo, chanut
27.09.2006
De l'usage des noms de société en anglais
Voici un lien qui fait le point sur l'usage des noms de société en anglais.
English for techies
On y apprend par exemple la signification des compléments d'identité souvent utilisés en anglais : Inc., Corp., Ltd. etc.
Illustré par de nombreux exemples cet exposé vous apprendra, si vous ne le savez pas, qui est "Big blue" ou encore la signification de la locution "The seven sisters".
14:45 Publié dans Des noms et des marques | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note | Tags : nom, noms, société, anglais, traduction, nymeo, chanut



