Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

« 2008-01 | Page d'accueil | 2008-03 »

vendredi, 22 février 2008

BOYCOTT mon capitaine!

Ancien capitaine de l'armée britannique, Charles Cunningham Boycott (1832-1897) devenu propriétaire terrien dans le comté de Mayo (Irlande) expérimenta les effets d'un blocus de longue durée. Jugé trop sévère par ses fermiers, ceux ci décidèrent de le mettre en isolement total, ne laissant plus passer ni provisions, ni visiteurs, ni courrier. Au bout de plusieurs semaines à ce régime, le despote local finit par céder et retrourna ruiné en angleterre où il mourut. 1edda02009edacf3ccc0f74bcbe6c095.jpg
Ce fait divers lui donna une certaine célébrité bien malgré lui et le mot boycottage (aujourd'hui boycott) fit son entrée dans le vocabulaire français dès 1881.

lundi, 11 février 2008

Blédina, c’est combien en Russie ?

Toutes les sociétés souhaitant s'implanter dans les pays de langue russe doivent bien évidemment faire attention à la signification des noms de leurs marques (comme dans d’autres langues).
Blédina, par exemple, s'est implantée sous ce nom en Russie. Or « blédina » est un terme très vulgaire en russe : Блядина (attention, il faut bien accentuer le "I" : "blédina") = pute. d722d2020fbb6d93433a7d1c02d777f4.gif
La décision des décideurs du groupe Danone (Blédina appartient en effet au groupe Danone) a certainement été murement réfléchie, car lancer un nom de marque ayant des connotations négatives est un obstacle important pour la conquête rapide de parts de marché, même si on peut espérer qu’avec le temps ces connotations négatives s’amenuisent.