« Rétro-prospective de la créativité | Page d'accueil | ça vaut combien un pays ? »
mercredi, 14 novembre 2012
Brise devient Glade
Brise change de nom et devient Glade. Depuis quelques semaines des publicités informent les consomateurs français et allemands que la marque de désodorisants Brise va disparaître au profit d'un nouveau nom : Glade. Ce nom n'est pas nouveau pour tout le monde car ces produits étaient depuis longtemps déjà largement commercialisés sous cette marque dans d'autres pays. Les responsables de Johnson ont certainement eu la volonté de simplifier la gestion internationale de leur portefeuille de marques. On passe donc logiquement d'un élément à l'autre : l'air avec Brise (vent plutôt calme) et la terre avec Glade (la clairière, en anglais).
Peu d'émoi de la part des consommateurs mais certains déplorent cette disparition et proclament "Glade ... ça nous les Brise".
17:47 Publié dans Des noms des mots et des marques | Lien permanent | Commentaires (3) | Tags : brise, glade, changement de nom, changement de marque, nymeo, chanut
Commentaires
quel dommage de changer brise en produit anglophone.
j"ai le regret de vous annoncer que avec ce changement je boycotte la marque .
mare de ces personnes qui veulent nous imposer des pubs en anglais et changer les noms .
je suis français et fière de l'être .
Écrit par : maxou | mardi, 25 décembre 2012
D'accord avec maxou. Un peu déçu à l'idée de perdre une nouvelle marque au nom français. Je vais peut-être me rabattre sur Oust! (mm si c'est aussi une marque de Johnson! ^^ )
Écrit par : V7 | dimanche, 27 janvier 2013
Le nom Brise donnait vraiment envie d'acheter, c'était doux et poétique. Glade, pour moi bah ça me donne juste envie de boycotter! Dommage!
Écrit par : Houssiaux | lundi, 04 février 2013
Les commentaires sont fermés.